2021山东大学358俄语翻译基础研究生考试大纲的内容如下,更多考研资讯请关注我们考研派网站的更新!敬请收藏本站。或下载我们的考研派APP和考研派微信公众号(里面有非常多的免费考研资源可以领取哦)[2021山东大学801海洋科学导论研究生考试大纲] [2021山东大学666中西音乐史研究生考试大纲] [2021山东大学924艺术设计作品赏析研究生考试大纲] [2021山东大学923美术作品赏析研究生考试大纲] [2021山东大学922音乐作品赏析研究生考试大纲] [2021山东大学数字信号处理(生物医学工程学术和专业学位)研究]
为你答疑,送资源
95%的同学还阅读了: [2021山东大学研究生招生] [山东大学研究生分数线[2013-2020]] [山东大学王牌专业排名] [山东大学考研难吗] [山东大学研究生院] [山东大学考研群] [山东大学研究生学费] [山东大学研究生奖学金] [山东大学研究生辅导] [山东大学在职研究生招生简章] [考研国家线[2006-2020]] [2021年考研时间:报名日期和考试时间]
2021山东大学358俄语翻译基础研究生考试大纲正文
358-俄语翻译基础一. 考试目的
《俄语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的俄汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平。
二、考试性质及范围:
本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的俄语词汇量、语法知识以及俄汉两种语言转换的基本技能。
三、 考试基本要求
1. 具备一定中俄文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
2. 具备扎实的俄汉两种语言的基本功。
3. 具备较强的俄汉/汉俄转换能力。
四、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的俄汉/汉俄转换能力。试题分类参见“考试内容一览表”。
五、考试内容:
本考试包括二个部分:词语翻译和俄汉互译。总分150分。
一、词语翻译
1. 考试要求
要求考生准确翻译中俄文术语或专有名词。
2. 题型
要求考生较为准确地写出题中的30个汉俄术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉、俄文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟。
二、俄汉互译
1. 考试要求
要求应试者具备俄汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和俄罗斯国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;俄译汉速度每小时250-350个俄语单词,汉译俄速度每小时150-250个汉字。
2. 题型
要求考生较为准确地翻译出所给的文章,俄译汉为250-350个单词,汉译俄为150-250个汉字,各占60分,总分150分。考试时间为120分钟。
《俄语翻译基础》考试内容一览表
序号 | 题 型 | 题 量 | 分值 | 时间(分钟) | |
1 |
词语 翻译 |
俄译汉 |
15个俄文术语、缩略语 或专有名词 |
15 | 30 |
汉译俄 |
15个中文术语、缩略语 或专有名词 |
15 | 30 | ||
2 |
俄汉 互译 |
俄译汉 |
两段或一篇文章, 250-350个单词。 |
60 | 60 |
汉译俄 |
两段或一篇文章, 150-250个汉字。 |
60 | 60 | ||
总计 | 150 | 180 |
本文来源:http://m.okaoyan.com/shandongdaxue/cankaoshumu_379753.html