发布时间:2019-07-22 编辑:考研派小莉 推荐访问:
湖北大学考研经验:MTI翻硕经验帖

湖北大学考研经验:MTI翻硕经验帖的内容如下,更多考研资讯请关注我们考研派网站的更新!敬请收藏本站。或下载我们的考研派APP和考研派微信公众号(里面有非常多的免费考研资源可以领取哦)[湖北大学考研经验: 学科英语拟录取经验贴] [湖北大学考研经验:行政管理考研经验贴] [湖北大学考研经验:新传考研经验] [湖北大学考研经验:教学333复习经验及真题] [湖北大学考研经验:人文地理考研经验分享] [湖北大学考研经验:新闻传播学院专硕经验贴]

湖北大学学姐微信
为你答疑,送资源

95%的同学还阅读了: [2021湖北大学研究生招生] [湖北大学研究生分数线[2013-2020]] [湖北大学王牌专业排名] [湖北大学考研难吗] [湖北大学研究生院] [湖北大学考研群] [湖北大学研究生学费] [湖北大学研究生奖学金] [湖北大学研究生辅导] [湖北大学在职研究生招生简章] [考研国家线[2006-2020]] [2021年考研时间:报名日期和考试时间]

湖北大学考研经验:MTI翻硕经验帖正文

首先自我介绍下,我是跨考的,本专业是国际经济与贸易,大学考过四六级(四级560;六级裸考519)算是有点英语底子,拿过BEC中级证书。英语就是一种兴趣吧,平时看英文电影也特别多,爱学电影里讲话
我初试总分413,政治77;翻译硕士英语82;英语翻译基础129;百科125。初试第一
MTI分初试和复试,我是口译,但笔译口译初试题目一样。先来说初试哈:
初试四门:政治+翻译硕士英语+英语翻译基础+百科
我是从四月开始复习的。(没有报班上课)
政治:
说实话,在这四门中最好得分的就是政治,而且也是很拉分的。与其他三门不同的是政治复习是有范围的,考点都告诉你了,你所需要的就是背。我考前一个月基本上就全部在背政治,最后77分好像也是最高的。
政治复习不需要太早,7月份暑假可以开始第一轮,用肖秀荣的精讲精练,大概8月可以过完第一遍,第一轮就结合肖秀荣的1000题(用铅笔做,这本书起码要做三遍的)第一遍肯定会摸不清脑袋记不住很正常,但一定要把1000题里的错题弄清楚,9月开始第二轮,一定要认真看,里面的因果关系要自己去理解,理解的背知识点,去年考过的可以pass掉(可以结合知识点提要看)史纲部分要弄清时间轴,毛概关注时政,主要关注习大大说的话,去年整套试卷基本全是十九大报告内容,跟着习大大走!十月就开始查漏补缺,差不多第三轮了吧(我反正精讲精练翻了一共差不多有七八遍)在前期主要保证选择题的正确率,政治考试成绩最后好坏也在于选择题,大题11月开始背,大题全国平均分也就差不多30吧。11月肖八来了,这是第一本神器,认真做选择题,大题答案能背就都背下来,一边做一边查漏补缺翻书。到了12月上旬终极神器肖四上线,大题全部背!!!没得偷懒哦,去年差不多都压对了。同时微博关注下时政,越是离考试近的时政考的几率越大,关注肖秀容和蒋中挺的微博。考前一个星期做一下各个老师的押题试卷的选择题部分。再次强调选择题很重要,政治考试最难的部分是多选,你要清楚每一个知识点,得选择题得天下吧!
还要说的一点是很多同学有一个观点就是政治只想过线就好,我想说的是过线对你考研一点优势都没有,毕竟翻硕这专业其他几门真的没有复习范围也没有考点给你,所以大家水平其实都差不多,但是政治考试是有大纲的,有范围的,东西都给你了,答案就在里面,你背不背!这是最好得分的一门,也是可以拉开差距的一门。肖八肖四一定要背呀!具体的复习计划根据自己情况制定。
翻译硕士英语:
这门去年考的意外的很简单,大概四级水平,但湖大一年简单一年难,今年肯定不会那么简单了,我复习完全是按专八难度来的。单词是第一步也是最基础的一步,必须背!我四月开始背单词,先专四后专八,基础好的可以直接背gre,一遍肯定记不住,背单词是长期的,可以一直背到考试前,反复记!我喜欢一边记单词一边做阅读,阅读中也会有很多生词,多看几遍更容易记住。阅读我用的星火和华研的八级,先做华研简单一点,星火就难多了,华研阅读最后我做了两遍。单选词汇主要考单词意思和语法,用华研的专四语法与词汇就好。改错我用的星火的专八改错。作文部分就按专八来,考前背几篇范文,一般都是议论文,记个框架结构。这门要每天练,我从4月底开始基本每天4-5篇阅读,看语法背单词,改错我是10月开始的,每天一篇,作文是11月开始看的,时间安排根据自身情况而定。
英语翻译基础:
考试题型就是英译汉词条15个,汉译英词条15个,英译汉段落不等,汉译英段落不等。这门课就是积累,词条翻译部分推荐关注中国日报的新词热词,可以买一本中国日报的红皮书,最新热词的那本。另外就是跨考教育的黄皮书了,全套!里面有一本词条书,黄皮书里全是历年各校的真题,每天汉译英,英译汉各一篇,对照答案找不足,好的翻译背下来,记住每天要练,翻译在于练习,在于积累!准备一个笔记本
湖大喜欢考散文,景点名胜介绍,政治类,近三年政府工作报告的双语一定要看!
在开始翻译复习之前建议先看一下翻译理论相关的书,会对你翻译有帮助的!
百科:
百科我用的也是跨考教育的黄皮书,另外武汉大学出版社的汉语写作与百科知识,百科也是在于积累,平时复习累了看看百科放松一下,湖大喜欢考国学文学历史政治方面的,重点掌握一下。官网参考书中国文化读本可以看看,不可不知的2000个文学常识,诸如之类的书都看看,百科考的还算基础,不是很偏,关注旭东翻硕的微博,多看多积累!百科有两篇作文,小作文应用文写作,可以用官方参考的那本书,大作文就是高考作文,多积累一些论据,人物事例,认真审题一般ok。
最后各科的历届真题一定要做一遍,了解考试题型,虽然每一年都会有略小变化,但都差不多!
复习计划自己制定,每个人情况不同,我也不能帮你记好笔记,最后复习阶段就专注好笔记部分!
参考书官网的没多大用,除了中国文化读本和应用文写作,政府工作报告双语,下面附张图是我用的所有书!
复试部分大概三月下旬
笔译和口译笔试内容不一样,笔译笔试英译汉汉译英加一篇英语作文;口译笔试听力加视译加交传(挺难的)。面试部分自我介绍,读一段话,然后翻译或做一个summery,最后会问问题,每个人的问题都不一样,但一定要诚实,不知道就说不知道,不要不懂装懂,面试主要听你的口音和了解你的素质吧,面试很重要!
总结一下,只要你有心想考上就一定能考上,反正我觉得分高的人都是肯吃苦的人,坚持,努力一定会有回报的,希望大家都能取得想要的结果!

本文来源:http://m.okaoyan.com/hubeidaxue/kaoyanjingyan_209185.html