发布时间:2021-08-31 编辑:考研派小莉 推荐访问:
2022年西北师范大学外国语学院硕士研究生考试科目《英语翻译基础》考试大纲及参考书目

2022年西北师范大学外国语学院硕士研究生考试科目《英语翻译基础》考试大纲及参考书目的内容如下,更多考研资讯请关注我们考研派网站的更新!敬请收藏本站。或下载我们的考研派APP和考研派微信公众号(里面有非常多的免费考研资源可以领取哦)[2022年西北师范大学外国语学院硕士研究生考试科目《英语翻译与] [2022年西北师范大学外国语学院硕士研究生考试科目《高级英语》] [2022年西北师范大学外国语学院硕士研究生考试科目《汉语写作与] [2022年西北师范大学外国语学院硕士研究生考试科目《英语翻译基] [2022年西北师范大学外国语学院硕士研究生考试科目《翻译硕士英] [2022年西北师范大学外国语学院硕士研究生考试科目《综合英语》]

西北师范大学学姐微信
为你答疑,送资源

95%的同学还阅读了: [2021西北师范大学研究生招生目录] [西北师范大学研究生分数线[2013-2021]] [西北师范大学王牌专业排名] [西北师范大学考研难吗] [西北师范大学研究生院] [西北师范大学考研群] [西北师范大学研究生学费] [西北师范大学研究生辅导] [考研国家线[2006-2021]] [2021年考研时间:报名日期和考试时间]

2022年西北师范大学外国语学院硕士研究生考试科目《英语翻译基础》考试大纲及参考书目正文

一、考试目的
《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的英汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平。

二、考试性质及范围:
本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能。

三、考试基本要求
1. 具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
2. 具备扎实的英汉两种语言的基本功。
3. 具备较强的英汉/汉英转换能力。

四、考试形式
本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的英汉/汉英转换能力。试题分类参见“考试内容一览表”。

五、考试内容:
本考试包括两个部分:词语翻译和英汉互译。总分150分。
I. 词语翻译
1、考试要求
要求考生准确翻译中英文术语或专有名词。
2、题型
要求考生较为准确地写出题中的30个汉/英术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/英文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟。
II. 英汉互译
1、 考试要求
要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和英语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误。
2、题型
要求考生较为准确地翻译出所给的文章,英译汉为250-350个单词,汉译英为150-250个汉字,各占60分,总分120分。考试时间为120分钟。
“英语翻译基础”考试内容一览表
序号 题  型 题  量 分值 时间(分钟)
 
1
 
 
词语
翻译
英译汉 15个外文术语、缩略语
或专有名词
15 30
汉译英 15个中文术语、缩略语
或专有名词
15 30
 
2
 
英汉
互译
英译汉 两段或一篇文章,
250-350个单词。
60 60
汉译英 两段或一篇文章,
150-250个汉字。
60 60
总计     150 180

六、参考书目
1、《新编汉英翻译教程》,陈宏薇,上海外语教育出版社(2010版)
2、《笔译理论与技巧》,何刚强,外语教学与研究出版社(2009版)

添加西北师范大学学姐微信,或微信搜索公众号“考研派之家”,关注【考研派之家】微信公众号,在考研派之家微信号输入【西北师范大学考研分数线、西北师范大学报录比、西北师范大学考研群、西北师范大学学姐微信、西北师范大学考研真题、西北师范大学专业目录、西北师范大学排名、西北师范大学保研、西北师范大学公众号、西北师范大学研究生招生)】即可在手机上查看相对应西北师范大学考研信息或资源

西北师范大学考研公众号 考研派之家公众号

本文来源:http://m.okaoyan.com/xibeishifandaxue/cankaoshumu_461840.html