2021赣南师范大学英语翻译基础专业研究生考试大纲
发布时间:2020-11-07 编辑:考研派小莉 推荐访问:
2021赣南师范大学英语翻译基础专业研究生考试大纲的内容如下,更多考研资讯请关注我们考研派网站的更新!敬请收藏本站。或下载我们的考研派APP和考研派微信公众号(里面有非常多的免费考研资源可以领取哦)[2021赣南师范大学毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系研究生]
[2021赣南师范大学英语写作专业研究生参考书目]
[2021赣南师范大学高等代数专业研究生参考书目]
[2021赣南师范大学普通物理学专业研究生参考书目]
[2021赣南师范大学物理化学专业研究生参考书目]
[2021赣南师范大学化工原理专业研究生参考书目]
赣南师范大学学姐微信
为你答疑,送资源
95%的同学还阅读了:
[2021赣南师范大学研究生招生]
[赣南师范大学研究生分数线[2013-2020]]
[赣南师范大学王牌专业排名]
[赣南师范大学考研难吗]
[赣南师范大学考研群]
[赣南师范大学研究生学费]
[赣南师范大学研究生奖学金]
[赣南师范大学研究生辅导]
[赣南师范大学在职研究生招生简章]
[考研国家线[2006-2020]]
[2021年考研时间:报名日期和考试时间]
2021赣南师范大学英语翻译基础专业研究生考试大纲正文
《英语翻译基础》考试大纲
一、考试的总体要求
1. 具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
2. 具备扎实的英汉两种语言的基本功。
3. 具备较强的英汉/汉英转换能力。
二、考试的内容
本考试包括二个部分:词语翻译和英汉互译。
Ⅰ词语翻译
1. 考试要求
要求考生准确翻译中外文术语或专有名词。
2.题型
要求考生较为准确地写出题中的30个汉/英术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/英文各15个,每个1分,总分30分。
Ⅱ英汉互译
1. 考试要求
要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误。
2. 题型
要求考生较为准确地翻译出所给的文章,英译汉为300单词左右,汉译英为300汉字左右,各占60分,总分150分。
三、考试题型及比例
序号考试内容(题型)题量分值
1词语翻译英译汉15个英文术语、缩略语或专有名词15
汉译英15个中文术语、缩略语或专有名词15
2英汉互译英译汉两段或一篇文章,
300左右单词60
汉译英两段或一篇文章,
300左右汉字60
总计-------------150
四、考试形式及时间
考试形式为闭卷笔试,试卷总分值为150分,考试时间为3小时。
五、主要参考教材
1、《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年。
2、冯庆华,《实用翻译教程》(英汉互译)(第三版),上海:上海外语教育出版社,2010;
3、许建平,《英汉互译实践与技巧》;(第四版),北京:清华大学出版社,2012;
本文来源:
http://m.okaoyan.com/gnsfxy/cksm_369010.html