北京外国语大学英语学院导师:柯克尔的内容如下,更多考研资讯请关注我们考研派网站的更新!敬请收藏本站。或下载我们的考研派APP和考研派微信公众号(里面有非常多的免费考研资源可以领取哦)[北京外国语大学英语学院导师:张 峰] [北京外国语大学英语学院导师:张春波] [北京外国语大学英语学院导师:张 莲] [北京外国语大学英语学院导师:张 剑] [北京外国语大学英语学院导师:翟润蕾] [北京外国语大学英语学院导师:易 炎]
为你答疑,送资源
95%的同学还阅读了: [2022北京外国语大学研究生招生目录] [北京外国语大学研究生分数线[2013-2021]] [北京外国语大学王牌专业排名] [北京外国语大学考研难吗] [北京外国语大学研究生院] [北京外国语大学考研群] [北京外国语大学研究生学费] 北京外国语大学保研夏令营 北京外国语大学考研调剂2022最新信息 [北京外国语大学研究生辅导] [考研国家线[2006-2021]] [2022年考研时间:报名日期和考试时间]
北京外国语大学英语学院导师:柯克尔正文
教师简介:
学 位:文学硕士
任教课程:汉英口译(I/II) .普通口译.视译.综合模拟口译
职 称:副教授
受教育情况:1983年9月至1989年7月,在北京外国语学院英语系完成本科及研究生学业,获文学硕士学位。工作经历:1989年7月进入农业部外事司工作,先为助理翻译。1992年12月晋升为翻译,1998年晋升为副译审。至今已参加国内外召开的联合国粮农组织.世界粮食计划署.农发基金.世界粮食理事会.世界银行和中国各部委主办的各类国际会议的同传工作,已被联合国日内瓦办事处口译级别评定委员会定为一级同传。同时还有大量日常翻译经验,曾为各类中央领导人会见.记者招待会.研讨会.招待会.博览会.日常会谈等活动担任翻译。另外还做过大量笔译工作,参加过一系列出版物的翻译及审校。2000年2月调入北京外国语大学英语系工作,任副教授。主要研究口.笔译。
研究课题:口/笔译
出 版 物:
1.参加编写《现代汉译英口译教程》,外研社出版,2004年
2.在《中国翻译》杂志2003年第2期上发表论文“从口译实践到口译教学”。
3.参与翻译《朗文当代高级英语词典》(英英。英汉双解),外研社,2004年。
4.参与修订《现代汉译英口译教程》,外研社出版,2010年。
添加北京外国语大学学姐微信,或微信搜索公众号“考研派之家”,关注【考研派之家】微信公众号,在考研派之家微信号输入【北京外国语大学考研分数线、北京外国语大学报录比、北京外国语大学考研群、北京外国语大学学姐微信、北京外国语大学考研真题、北京外国语大学专业目录、北京外国语大学排名、北京外国语大学保研、北京外国语大学公众号、北京外国语大学研究生招生)】即可在手机上查看相对应北京外国语大学考研信息或资源。
本文来源:http://m.okaoyan.com/beijingwaiguoyudaxue/daoshi_509597.html