河海大学外国语学院研究生招生 专业:
河海大学外国语学院研究生招生
河海大学翻译硕士考研全套资料(大全版)
优惠价:¥780
¥1560
1
|
|
河海大学翻译硕士考研全套资料(精简版)
优惠价:¥380
¥760
1
|
|
河海大学英语全套资料
优惠价:¥179
¥230
1
|
95%的同学还阅读了: [2021河海大学研究生招生] [河海大学研究生分数线[2013-2020]] [河海大学王牌专业排名] [河海大学考研难吗][河海大学考研难吗] [河海大学研究生院] [河海大学考研群] [河海大学研究生学费] [河海大学研究生奖学金] [河海大学研究生辅导] [河海大学在职研究生招生简章] [考研国家线[2006-2020]] [2021年考研时间:报名日期和考试时间]
河海大学外国语学院研究生招生是一个不错的学院,深受考研人的追捧,本校每年会有数千名研究生招生的名额,研究生报考录取比在3:1左右,难度中等,部分热门的研究生专业研究生报考录取比会更高一点,外国语学院是学校里比较好的一个院系,请各位准备报考河海大学外国语学院研究生招生的同学注意,该院系有以上多个专业在招生研究生,欢迎各位同学报考河海大学外国语学院研究生招生。
强烈建议各位准备考河海大学外国语学院研究生招生的同学准备一些基本的历年考研真题、研究生学姐学长的笔记、考研经验等等(考研派有考研经验频道,也有考研派微信公众号、考研派APP等产品平台,里面有不少研究生会免费解答你的考研问题,助你考研一臂之力)
河海大学外国语学院2019年硕士研究生(非全日制)调剂通知
根据我院2019年硕士研究生第一轮调剂复试情况,现有部分非全日制专业还有少量调剂名额,现进行第二次调剂工作。具体通告如下:
1.接受调剂的专业见附表1。
2.初试成绩须同时符合报考第一志愿专业和调入专业的国家复试分数基本要求。
3.调入专业须与第一志愿报考专业相同或相近,初试科目与调入专业初试科目须相同或相近,其中统考科目原则上应相同。原则上不得跨学科门类调剂。
4.满足申请调剂专业的基本要求(详见中国研招网“全国硕士研究生招生调剂服务系统”)。
5.调剂不接受同等学力考生申请。
6.一志愿报考我院已参加复试未合格考生不得申请调剂。
7.所有调剂考生均须参加申请调剂专业的复试,包括专业课笔试、外语听力口语测试、综合面试。
8.已参加过第一批复试合格因指标受限未录取的全日制专业学位考生调剂同一学院同一专业非全日制专业学位,以第一批复试成绩为准,不再次参加复试。所有非全日制专业学位调剂考生的复试总成绩将从高到低排序。
9.在中国研招网调剂系统已申请调剂其他学校且接收“待录取”的考生不得申请调剂我院。
10.申请调剂非全日制专业学位考生录取后不转户口、档案,不参加奖助学金评审,学校不安排住宿,且须遵守学校相关管理规定。
11. 调剂系统开放时间:4月16日15:00—4月17日9:00。
12. 所有申请调剂我院的考生,须在规定时间内通过中国研招网“全国硕士研究生招生调剂服务系统”申请,逾期或不通过中国研招网调剂系统的视为无效申请。
13.确定参加调剂复试考生名单:研究生院和学院将及时审核申请信息,根据调剂原则及要求,按考生初试成绩择优确定进入复试的考生名单。
14.调剂复试相关安排详见学院后续通知。
河海大学外国语学院接收2020年推荐免试研究生复试细则及时间安排
根据《关于做好2020年推荐优秀应届本科毕业生免试攻读研究生工作的通知》(河海校科教〔2019〕54号)文件精神及学校工作会议要求,结合我院实际情况,制定2020年推荐免试研究生复试细则及时间安排。
一、复试工作原则
1、坚持科学选拔,择优录取综合素质高、科研能力强的优秀毕业生,确保生源质量。
2、坚持公开、公平、公正。做到政策透明、程序公正、结果公开、监督机制健全,维护申请学生的合法权益。
3、坚持全面考查,突出重点。在对考生德智体等各方面全面考察基础上,突出对专业素质、创新能力以及实践能力等方面的考核。
二、复试工作组织
为做好推免生复试工作,我院特成立推荐免试研究生工作领导小组,负责领导、协调全院的推免生复试工作,对学院复试录取工作进行监督,保证复试录取工作公开、公平、公正进行。
三、复试要求
1、参加我院复试的学生,需提供以下材料:
(1)《河海大学2020年接收推荐免试研究生申请表》(预报名系统打印)原件;
(2)大学本科阶段成绩单原件,须加盖学校教务处或院系公章(校内考生不需再提供);
(3)本人有效身份证件和学生证复印件,原件备查;
(4)外语水平证明(如CET-4、CET-6、TOEFL、IELTS等的证书或成绩单复印件)、计算机水平证明,原件备查;
(5)公开发表的学术性论文、专利、出版物或取得具有学术水平的工作成果的复印件或证明信,原件备查;
(6)参与社会工作、志愿服务等活动的证明材料。
请将以上材料按顺序装订成册。一经提交,恕不退还。
2、申请学生所提供的信息必须真实,如查出有不符事实的信息,取消其复试资格,并依照有关规定处理。
四、考核内容及复试方式
1、按照学校相关文件精神,考核方式为考察与面试结合,包括外语测试和综合面试两部分。主要考核学生的外语水平、学术能力与综合素质。
外语水平:重点考察考生的外语基础、专业外语水平和外语表达与沟通能力。
学术能力:对学术型研究生重点考察考生专业知识、科研能力和创新能力;对专业学位研究生突出对考生实践能力和职业发展能力等方面的考查。
综合素质:重点考察考生的思想政治素质、心理健康、社会活动、诚信以及专业契合度等方面。
2、复试成绩采取百分制。其中外语水平占25%(X),学术能力占55%(Y),综合素质占20%(Z)。其中思想政治不合格采取一票否决。
河海大学外国语学院外国语言文学(硕士)学科介绍
一、学科简介
河海大学外国语学院一级学科硕士点外国语言文学下设两个二级学科硕士点:英语语言文学,外国语言学与应用语言学。该学科点坚持教学与科研并重,在重视创新型教学的同时,致力于培养教师良好的学术素养和科研意识。学科点现有6名教授、23名副教授。二级学科硕士点“英语语言文学”重点从事英美十九世纪和现当代文学作品研究,建有“十九世纪英国文学”精品课程。近年来获得江苏省人文社科基金重点项目、一般项目以及其他省级以上项目7项,翻译出版多部外文著作,发表核心期刊论文30余篇,形成了鲜明的研究特色。二级学科硕士点“外国语言学及应用语言学”侧重于对比语言学、社会语言学、语用学、二语习得等领域的研究,尤以在对比语言学和社会语言学方面研究成果显著,近年来获得教育部人文社科项目和省级以上项目5项,发表核心期刊论文20余篇。
二、培养目标
培养具有扎实的专业知识和较强的科研能力的高层次英语人才。具有坚实的英语语言文学的基础理论和系统、深入的专业知识;了解和掌握本学科的当前状况和发展趋势;具有严谨、求实的学风和独立从事科学研究工作的能力;学位论文语言流畅并具有新的见解。此外应较熟练地掌握第二外国语,具有一定的口、笔译能力及阅读与本专业有关书刊的能力。
三、主要研究方向
1. 英语语言文学(English Language and Literature)
2.外国语言学与应用语言学(Foreign Linguistics and Applied Linguistics)
3. 翻译研究(Translation Studies)
四、学制和学习年限
攻读学术型硕士学位的标准学制为3年,实行弹性学制,最长不超过5年(在职学习的可延长1年)。
五、学分要求和课程设置
本学科学术型硕士生课程总学分为28学分,其中学位课程为18学分,非学位课程为10学分。另设教学环节。具体开设课程见附表。
所有课程学习一般应在入学后1年内完成。
对缺少本学科前期专业基础的研究生,在完成本学科规定学分的同时,导师应根据具体情况指定研究生补修前期的专业课程2-3门,并将补修课程列入研究生培养计划,但不计入本学科必须的总学分。
六、教学环节
1.个人学习计划
硕士研究生入学后,应在导师指导下,在规定的时间内按照培养方案和学位论文工作的有关规定,结合研究方向和本人实际情况制定个人培养计划,其中学习计划2个月内提交。
2.学术活动
硕士研究生学术活动包括参加国内外专业学术会议、专家学术讲座,以及以学院为单位组织的研究生学术研讨活动等。申请学位论文答辩前必须参加10次以上的学术交流活动,公开的学术报告(论文开题报告除外) 至少做1次,由指导教师负责对其学术报告效果进行考核。硕士研究生参加学术活动必须填写《河海大学硕士研究生参加学术活动登记本》,由主办活动的单位或主讲专家签署意见,做学术报告由指导教师负责对其学术报告效果进行考核,答辩前送交学院研究生教学办公室。
3.实践活动
实践形式包括助学、助管、助教、生产实践、社会实践等,硕士研究生在学期间至少要全程参与指导教师或其所在团队教师负责的科研项目1项,并由导师对学生实践环节的时长和效果进行考核和评价。
4.文献阅读与综述
硕士研究生阅读本专业文献的篇数不少于30篇,其中外文文献不少于60%,并撰写读书报告,读书报告篇幅不少于3000字。指导教师应重视研究生的文献阅读工作,加强对文献阅读的指导与考核。文献阅读综述报告书面材料须经指导教师审核后交学院存档备查。列出本学科学术型硕士研究生必读的主要参考书目、文献和重点期刊。
七、论文工作
硕士学位论文研究工作必须经过论文选题、论文计划及开题报告、中期检查、学术论文、论文预审、论文评阅、论文答辩等环节。
1.论文选题
硕士论文工作应与对比语言学、语用学、二语习得、翻译理论、实用翻译、工程翻译、翻译文化、翻译史、十九世纪英美文学作品和作家以及西方现代文论等方面的研究密切联系,以英语语言文学研究中面临的重要理论问题及实际问题为背景。论文选题应在导师的指导下进行,通过广泛的文献阅读和学术调研等前期工作,确定研究的主攻方向。一般应在课程学习结束之前开始准备,论文选题前应系统地查阅国内外文献,了解国内外有关研究情况,对文献资料作出分析和评述。
2.论文计划及开题报告
论文选题后应制订论文工作计划,并在硕士研究生入学后的第三学期作论文开题报告,开题报告在培养学院进行,由导师主持并邀请同行专家参加(不少于3人)。
3.论文中期检查
硕士论文工作进行到中期,由硕士研究生向指导教师和有关专家作论文中期报告,汇报论文工作进展情况,提出下一阶段的计划和措施。应在校内公开举行学术报告会,报告会由指导教师聘请本研究领域具有副教授及以上职称(或相当职称)的专家参加(不少于3人),并进行审议,报告会由指导教师主持。与会专家应对报告提出中肯意见和建议,论文中期报告通过后应形成书面材料,经指导教师和与会专家审查后交学院备案。
4.学术论文
学术型硕士研究生应达到学校规定的学术论文发表要求,具体按照《河海大学硕士学位论文工作管理办法》有关文件执行。
5.学位论文
学位论文应用英文撰写,字数不少于1.5万字。论文应立论正确、数据可靠、推理严谨、层次分明、文字简练、说明透彻。论文格式按《河海大学博士(硕士)学位论文编写格式规定》执行。
河海大学外国语学院翻译硕士培养方案介绍
一、专业范围
翻译硕士专业学位,即Master of Translation and Interpreting,简称MTI,是经国务院学位委员会批准实施的全国专业学位教育。专业翻译分为口译、笔译两大方向,口译主要分为同声传译和交替传译,可细化分为会议口译、商务口译、法庭口译等。笔译分为外译中和中译外,按照应用领域可细分为文学翻译、科技翻译等。
二、培养目标
培养掌握翻译硕士领域坚实的基础理论和宽广的专业知识,具有较强的解决实际问题的能力,熟练掌握中外两种语言的语言规律及其相互之间的对应关系,具有扎实的语言基础和高超的翻译技能,能够掌握一门第二外国语,能较熟练地使用第二外国语进行口头和书面的交流,适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。
三、培养方式
1、采用课程学习、实践教学和学位论文相结合、启发式和研讨式教学方法。加强案例库建设和案例教学,聘请有丰富经验的专家讲课或开设讲座。注重实际应用,重视培养学生的思维能力及分析问题和解决问题的能力
2、加强实践环节,建立实践培养基地,与政府机关、产业部门等企事业单位联合培养。
3、实行双导师制,校内导师指导和校外导师合作培养相结合的培养方式。
四、学制和学习年限
攻读全日制专业学位研究生的标准学制为2年,实行弹性学制,最长不超过4年(在职学习的可延长1年)。
五、学分要求和课程设置
课程总学分为30学分,其中学位课程20学分,非学位课程为10学分。另设实践环节10学分。具体开设课程见附表。
六、实践环节
实践采用集中实践与分段实践相结合的方式,时长为1学年,在基地单位完成开题报告、中期考核和预答辩。研究生完成所有学位课程后方可进行基地实践环节。
研究生原则上应进入各类研究生培养基地开展实践教学,并撰写实践报告,导师依据实践报告与实践所在单位评语评定成绩。取得实践环节的学分后,方可申请进行学位论文答辩。
七、学位论文
学位论文写作时间一般为一个学期。学位论文一律用英文撰写,可采用以下形式(学生任选一种):
1、项目报告:学生在导师的指导下选择中外文本进行翻译,翻译文本字数不少于10万字,毕业论文就译文以及翻译问题写出不少于5000字的研究报告;
2、实验报告:学生在导师的指导下就口译或笔译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,写出不少于10000字的实验报告;
3、研究论文:学生在导师指导下撰写翻译研究论文,字数不少于15000字。
全日制专业学位研究生应在导师指导下制定个人培养计划,修满规定课程学分并完成实践环节。学位论文必须经过开题报告、中期考核、论文预答辩、论文评阅、论文答辩等环节,开题报告可在基地公开进行,答辩工作应在学校进行。通过论文答辩者,经学位评定委员会审定通过,授予硕士专业学位,同时获得专业学位硕士学位证书与毕业证书。
河海大学外国语学院师资力量
学院有一支老中青相结合的教学、科研队伍,共有教职工85名。现专任教师及外教77名,其中教授8名、副教授近20名,硕士生导师16名。学院在校学生669人。现设有大学英语教学部、研究生英语教学部、俄德法日语教学部等3个公共外语教学部,英语系和法语系等2个系,外国语言文化研究所、翻译研究所、外国语言学与应用语言学研究所、海外舆情翻译研究中心、MTI中心等6个研究机构和中心,1个语言实验室、1个外语培训中心。学院拥有外国语言文学一级学科硕士学位授权点,翻译硕士专业学位授权点,英语、法语本科专业以及面向非英语专业学生开设的英语二学位。学院承担全校本科生和研究生英语、法语、日语、德语、俄语等公共外语教学工作,同时也面向留学生开设对外汉语课程。学院有一支老中青相结合的教学、科研队伍,共有教职工85名。现专任教师及外教77名,其中教授8名、副教授近20名,硕士生导师16名。学院在校学生669人。
河海大学外国语学院硕士研究生联系方式
河海大学外国语学院硕士研究生联系方式
地址:江苏省南京市佛城西路8号
邮编:211100
电话:025-58099462
河海大学外国语学院简介
河海大学外国语学院始于1987年6月6日成立的河海大学外语系,现设有大学英语教学部、研究生英语教学部、俄德法日语教学部等3个公共外语教学部,英语系和法语系等2个系,外国语言文化研究所、翻译研究所、外国语言学与应用语言学研究所、海外舆情翻译研究中心、MTI中心等6个研究机构和中心,1个语言实验室、1个外语培训中心。
学院拥有外国语言文学一级学科硕士学位授权点,翻译硕士专业学位授权点,英语、法语本科专业以及面向非英语专业学生开设的英语二学位。学院承担全校本科生和研究生英语、法语、日语、德语、俄语等公共外语教学工作,同时也面向留学生开设对外汉语课程。学院有一支老中青相结合的教学、科研队伍,共有教职工85名。现专任教师及外教77名,其中教授8名、副教授近20名,硕士生导师16名。学院在校学生669人。
学院坚持以“宽口径、厚基础、重能力、多方向”的办学思想,科学合理地设置课程,配备经验丰富的中外教师,不仅采用常规的教学手段,还积极利用计算机网络系统、光盘资料、多媒体等现代化的教学手段,全面培养学生的听、说、读、写、译等基本技能,优化学生的知识结构、素质结构和能力结构。学生在历次全国英语专业四、八级统考中成绩突出,通过率远远超过全国平均通过率,在各级外语类学科竞赛中也捷报频传。所培养毕业生具有较为扎实的英语语言基础和广博的文化知识,并能较熟练地运用英语,在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作。
我院在培养外语学科专业高级人才的同时,还负责全校本科与研究生的公共外语教学。在全院教师辛勤努力下,我校本科生大学英语四六级考试、研究生学位英语考试均取得优良成绩。全校学生外语综合应用能力获得显著提高。
学院广大教师严谨治学,在搞好教学工作的同时,注重搞好学科、科研工作。近年来在各种学术刊物上发表论文一百三十余篇,其中在国家一流及核心刊物上发表论文六十余篇,出版论著、译著、教材等数十部,并有多人获省部级以上科研奖、教学成果奖及教材奖,显示了雄厚的教学、科研实力。我院还多次承担国务院有关部委、地方政府、企事业单位委托的各种科研、培训项目,取得了良好的社会及经济效益。
学院在做好教学与科研的同时,积极开展社会服务,先后开办有托福、英语专业四、八级考试辅导、大学英语四、六级强化训练、新概念英语、外教口语(初、中、高)、日语、法语、俄语、德语、大学英语口语等各类培训班,受到社会各界人士的欢迎。
当前,学院正依托百年河海深厚底蕴,发挥三十载外院强大动能,进一步确立“习世界语言、传先进文化”的办学宗旨与使命,大力发扬河海传统和“求是、开放、包容、卓越”的外院精神,积极适应国家高等教育发展和“双一流”建设新形势新要求,转型提升,协同发展,加快向建成有特色有影响的教学研究型学院的目标迈进。
2018年河海大学外国语学院考研复试分数线
2018年河海大学外国语学院考研复试分数线